Ladycat War Zone. We were dressed in pain.

butta.JPG
Where are you from,
pilgrim
who was you before,
spring soldier
chasing our deepest enemies
or ourselves
we were lost in a breathful run
or in a inner sinking knot,
we can’t know why
but we are a friends
a piggybacked brothers.

We can’t know what we really won,
or what we really lost,
when we’re woke up
in the middle of this worlds.

 

Da dove sei venuto,
pellegrino
chi eri prima,
soldato di primavera
inseguendo i nostri nemici più profondi
o noi stessi
ci siamo persi in una corsa mozzafiato
o in un nodo interiore che affonda,
non possiamo sapere perché
ma siamo amici
fratelli caricati sulle spalle.

Non possiamo sapere cosa abbiamo veramente vinto,
o quello che abbiamo davvero perso,
quando siamo svegliati
nel mezzo di questi mondi.

 

 

 

 

Advertisements

Ladycat War Zone. As Milky Way’s Stellar Halos.

DSCN2942 - Copia.JPG

Shaped like a blue pilgrims,
brother.
Like a losted souls in the deepest infrared radiation,
blurred in a dust shells of a ionized protoplanetary disk,
fragmented in the shellshock’s waves
shifted in a distant time and space.
Where is ours zero point, a collapsed point of our origin?
Our wrinkles were formed in a crepuscolar redshift
our dreams on a microwave’s carrier
blurred with a high energy protons
frightened with a massive coronal ejection
our little eyes were blowed away
with a cosmic rays waterfall
when we was child
when we had a pure and simple dreams of life,
winter soldiers
fragmented
in a deep blue sky
piggybacking us together
appearing sometimes
like the Milky Way’s stellar halos.


A forma di un pellegrino blu,
fratello.
Come anime perse nella radiazione infrarossa più profonda,
sfocate nel guscio di polvere di un disco protoplanetario ionizzato,
frammentato nelle onde d’urto nativo
spostato in un tempo e uno spazio distanti.
Dov’è il nostro punto zero, il punto collassato della nostra origine?
Le nostre rughe si formarono in un redshift crepuscolare
i nostri sogni su una portante di microonde
sfocate dai protoni ad alta energia
spaventati da una massiccia eiezione coronale
i nostri piccoli occhi furono spazzati via
con una cascata di raggi cosmici
quando eravamo bambini
quando avevamo un puro e semplice sogno di vita,
soldati invernali
frammentati
in un cielo blu profondo
portati a spalla insieme
apparendo a volte
come gli aloni stellari della Via Lattea.

 

 

 

Ladycat War Zone. Nadir.

“Can you hear me, Lady?…”

Massima distanza zenitale dal Sole, asterismi del braccio del Perseo brillano senza vibrare, lontani dai pareli i nostri pensieri risalgono sull’onda portante dei sogni, sulle increspature dell’idrogeno neutro, un momento di tregua nel downstream dell’avviluppamento nello strato dell’ozono, serriamo forte occhi e orecchie, cerchiamo un’oasi di pace per un contatto, un punto di librazione lontano dalle trazione delle forze mareali, dalla cieca vista dell’accelerazione massima delle emozioni, della frammentazione, del combattimento nel passo disparo.
Un rifugio, al riparo del nadir, oltre il terminatore del lato oscuro della Luna, rifugio, base zulu, là dove osano avventurarsi i nostri folli, ingenui sogni di secondo contatto.

Maximum zenital distance from the Sun, asterisms of the arm of Perseus shine without vibrating, far from the pareli our thoughts go back on the bearing wave of dreams, on the ripples of neutral hydrogen, a moment of truce in the downstream of the development in the ozone layer , we tighten our eyes and ears, we look for an oasis of peace for a contact, a hover point far from the pull of the tidal forces, from the blind sight of the maximum acceleration of emotions, of fragmentation, of combat in the odd step.
A shelter, under the shelter of the nadir, beyond the terminator of the dark side of the Moon, refuge, Zulu base, where they dare to venture our crazy, naive dreams of second contact.

Ladycat War Zone. Sheltered in the heart.

DSCN2933 - Copia.JPG

Striked in hearts and souls
behind an iron courtain
throught a deep and thin red line
glowing in a shining days
where our shaped body are
fragmented in the heavy rain
what ghost can recognize us
in the heart of darkness,
our shredded wounds
blinded pain
sibling screams
crippled bones
forgotten faith
we jump down the mountains
without parachute
we strikes the deep blue and black skies,
full of a mute and crying stars
hoping in a blind sights
where we can find a refuge
in a crumpled and pure heart
we trust in a desperate and pure run
without eyes
without hands
with a deeper faith in us.